1. TEMELJNE ODREDBE
Ovim općim uvjetima prodaje reguliraju se međusobne obveze, prava i dužnosti za neometano i brzo međusobno poslovanje između kupca i prodavatelja.
Prodavatelj prodaje i isporučuje robu samo u skladu s ovim općim uvjetima prodaje. Prodavatelj radi brže poslovne komunikacije s kupcem za obradu poslovne dokumentacije i poslovnih događanja koristi računalnu obradu podataka.
S tim u svezi prodavatelj jamči kupcu da će sve podatke koji su mu proslijeđeni u svrhu poslovanja koristiti isključivo u opsegu potrebnom za obradu podataka.
Prodavatelj se obvezuje da će osigurati tajnost podataka sukladno propisima o tajnosti osobnih podataka, i da podaci neće biti dostupni trećim osobama.
U slučajevima naručivanja investicijske opreme, kompletnih projekata (objekata) i specifičnih nestandardnih proizvoda sa kupcem se dogovaraju posebni uvjeti prodaje i plaćanja.
2. OPĆI PRODAJNI UVJETI
2.1. Način sporazumijevanja
2.1.1. Ponuda prodavatelja
Prodavatelj će na temelju usmenog, telefonskog ili pisanog upita kupcu u najkraćem mogućem roku izraditi Ponudu. Ponuda je obvezujuća za prodavatelja ako ima:
- jednoznačno određenu vrstu robe po količini i kakvoći,
- cijenu i rok u kojem je ponudu moguće ispuniti.
Samo u cijelosti prihvaćena ponuda je obvezujuća.
Dokumentacija koju je prodavatelj priložio ponudi npr: skice, slike, sheme, podaci o težini, raspoloživosti i podobnosti samo je informativne prirode i prodavatelja ne obvezuje, osim u slučaju da prodavatelj u pisanom obliku obavijesti kupca da je priložena dokumentacija obvezujuća.
Nad dokumentacijom koja je obuhvaćena prethodnim odlomkom prodavatelj zadržava vlasničko i autorsko pravo. Kupac ne smije tu dokumentaciju kopirati, umnožavati, distribuirati ili na neki drugi način s njom upoznavati treće osobe.
2.1.2. Prihvat ponude (ugovor ili narudžba kupca)
Kupac prihvaća ponudu Prihvatom ponude (u daljnjem tekstu Prihvat) u pisanom obliku. Prihvat mora sadržavati:
- točan naziv preuzimatelja i platitelja robe
- OIB
- nazive i količine tražene robe
- traženi rok isporuke
- način otpreme
- način plaćanja
- kao i druge uvjete koji su prodavatelju potrebni za točnu realizaciju.
Prihvat se smatra važećim kad ga prodavatelj pismeno potvrdi. Svi daljnji dogovori (telefonski, elektronički ili usmeni ) kao i kasnije promjene i dopune su važeće samo ako ih prodavatelj pismeno potvrdi.
Ukoliko kupac jednostrano odustane od Prihvata nakon što ga je prodavatelj pismeno potvrdio, obvezan je snositi svu štetu koja je nastala vezano uz predmetni Prihvat.
2.1.3. Prodajni uvjeti
2.1.3.1. Cijene
Cijene su veleprodajne, fco skladište prodavatelja, kupca i ili objekt, ovisno o dogovoru.
Cijene se temelje na:
- proizvodnoj cijeni,
- carinskim troškovima, s ukalkuliranim troškovima poslovanja i drugim troškovima,
- srednjem tečaju kune kod HNB na dan izrade Potvrde.
Prodavatelj zadržava pravo promijene cijene prije isteka roka isporuke, ako se promijeni neka od navedenih kalkulacijskih osnova.
Cijene su bez poreza na dodanu vrijednost (PDV). PDV se obračunava posebno, što se vidi iz odgovarajućih dokumenata. PDV je obračunat prema zakonu.
2.1.3.2. Rok isporuke
Rok isporuke počinje teći idućeg dana od dana kada je prodavatelj poslao kupcu pismenu Potvrdu i ako su ispunjeni slijedeći uvjeti:
- da je kupac prethodno ispunio sve svoje prethodno ugovorene obveze,
- da je dostavio prodavatelju sve zatražene dokumente,
- da je u cijelosti uplaćen avans, ako je dogovoren.
Prodavatelj je održao rok isporuke ako je kupca obavijestio, prije isteka roka, da je roba na skladištu pripremljena za otpremu.
Prodavatelj ima pravo produljiti rok isporuke u slučaju “više sile”. Viša sila znači događaj koji je izvan kontrole prodavatelja. Prodavatelj je dužan o produljenju roka isporuke pismenim putem obavijestiti kupca.
Ako je kašnjenje pri isporuci nastalo isključivo zbog krivice prodavatelja i zbog toga je kupac imao štetu, kupac ima pravo zahtjevati ugovornu kaznu u visini od 0,5 % za svaki dan zakašnjenja, s tim da ukupni iznos može biti najviše do 3% od vrijednosti te iste robe, koju kupac zbog kašnjenja nije mogao pravodobno upotrijebiti.
Ukoliko kupac iskoristi pravo iz prethodnog odlomka prestaje važiti pravo na korištenje svih drugih odštetnih zahtjeva, uključivo i troškove nastale otpremom.
2.1.3.3. Rabat
Prodavatelj će kupcu priznati rabate na osnovu prethodnog međusobnog poslovanja (promet, uredno plaćanje,i sl.). Prodavatelj će tako dogovorene rabate obračunati za svaki račun.
Prodavatelj će iznimno ugovarati rabat na osnovu veličine narudžbe.
Visine rabata se ugovaraju sa svakim kupcem posebno.
Stranke se za akcijski rabat dogovaraju posebno.
2.1.4. Otprema i transport robe
Prodavatelj prodaje robu kupcu fco skladište prodavatelja, kupca i ili objekt, ovisno o dogovoru. natovarenu na transportno sredstvo. Prodavatelj može o trošku kupca organizirati transport robe do željenog mjesta ako je to posebno dogovoreno.
Vrstu i količinu robe potvrđuju zajedno kupac i zastupnik prodavatelja. Rizik za oštećenje, ili uništenje robe prelazi s prodavatelja na kupca u trenutku preuzimanja robe.
Predaja robe prijevozniku ili špediteru smatra se predajom robe kupcu.
Ako prodavatelj ima robu na skladištu i ako kupac po obavijesti ne podigne robu u roku od tri dana, prodavatelj zadržava pravo otpreme robe kupcu (ili na naslov preuzimatelja) na njegov trošak.
2.1.5. Ambalaža
Prodavatelj zaračunava kupcu ambalažu u punom iznosu jednako kao i proizvođač prodavatelju.
3. Naplata
3.1. Osiguranje naplate
Prodavatelj može zahtijevati od kupca garanciju za plaćanje u obliku bjanco zadužnice ili zadužnice solemizirane kod Javnog bilježnika. Prodavatelj može sam unovčiti bjanco zadužnicu ili zadužnicu samo u slučaju da je kupac zakasnio više od 5 radnih dana s plaćanjem dospjelih računa. Prodavatelj se obvezuje da će kupca obavijestiti o realizaciji naplate preko bianco zadužnice ili zadužnice.
Kupac je obvezan dostaviti dokument iz prethodnog odlomka prodavatelju sa potpisanim ugovorom ili sa prvom narudžbom. Prodavatelj će mu pismeno potvrditi primitak osiguranja naplate.
3.2. Nastanak dužničko-vjerovničkog odnosa
Strane su suglasne da vjerovničko dužnički odnos nastaje s danom otpreme ugovorene robe poštom ili drugim transportnim sredstvom. Prodavatelj se obvezuje u roku od 8 dana od dana otpreme kupcu poslati račun.
3.3. Plaćanje
Kupac plaća cijenu sa virmanom. Kao dan ispunjenja obveze plaćanja, računa se dan priljeva novčanih sredstava na poslovni račun prodavatelja.
3.4. Zakašnjenje sa plaćanjem
3.4.1. Zakašnjenje
U slučaju neplaćanja isporučene robe prodavatelj će pismenim putem zatražiti od kupca plaćanje. Ako kupac ne ispuni svoje obveze u roku od 5 dana prodavatelj zadržava pravo raskida ugovora. Također prodavatelj može iskoristiti vlasničko pravo te tražiti od kupca povrat robe u stanju u kojem je isporučena ( neoštećene ambalaže i robe ). Prodavatelj ima pravo zahtjevati naknadu štete koju je pruzročio kupac.
Prodavatelj zadržava pravo da u slučaju iz prethodnog stavka odbije daljnje kupčeve narudžbe čak i ako ih je već potvrdio.
Na zakašnjenje s plaćanjem prodavatelj će kupca upozoriti opomenom pisanim putem. Ako kupac usprkos trostrukoj opomeni ne ispuni svoje obveze prodavatelj će se ponašati prema poglavljima 3.1.i ili 10 (završne odredbe) ovih Općih uvjeta prodaje, kupac se obvezuje da se na rješenje suda o prisilnoj naplati neće žaliti.
3.4.2. Kamate
Ako kupac zakasni s plaćanjem, prodavatelj ima pravo zaračunati za sve otvorene tražbine, zakonom utvrđene zatezne kamate za svaki dan zakašnjenja.
3.5. Otvorene tražbine
Prodavatelj će kupcu po potrebi poslati obračun otvorenih tražbina, koje kupac mora u roku od 8 dana pismeno potvrditi ili opovrgnuti. Ako to kupac u navedenom roku ne ospori, razumijeva se da se sa obračunom slaže i da će iznos uplatiti u ugovorenom roku.
Za zakašnjenje kod plaćanja otvorenih tražbina vrijede jednaki uvjeti kao u poglavlju 3.4.
4. PRIGOVORI I JAMSTVA
4.1. Prigovori zbog nedostataka
Prodavatelj jamči da roba koju je isporučio kupcu nema nedostatke. Kupac je dužan pri preuzimanju robu pregledati. Ukoliko uoči kakav nedostatak kupac mora takvom nedostatku odmah prigovoriti.
Prodavatelj će prihvatiti prigovor očitih nedostataka (mana) ako su uočene i ako je kupac prodavatelja o tome izvijestio zapisnikom najkasnije u roku od 3 dana. U protivnom kupac gubi pravo prigovora. Za pošiljke kod kojih je uzrok za prigovor nastao kod transporta, reklamacijski zapisnik mora supotpisati i prijevoznik.
Prigovori skrivenih nedostataka (mana) riješavaju se prema Zakonu o obveznim odnosima i kupac mora prodavatelja obavijestiti jednako kao i u prethodnom slučaju.
Ako je zahtjev iz naslova prigovora zbog nedostatka osnovan, prodavatelj će sporan proizvod zamijeniti najkasnije u jednakom roku u kojem je bio dobavljen sporni proizvod.
Prodavatelj ne odgovara za skrivene nedostatke koji se pokažu nakon 2 mjeseca od nastanka dužničko – vjerovničkog odnosa. Kupac mora robu zadržati do riješenja prigovora odnosno do prodavateljevog naloga za dostavu, u protivnom odgovara za nastalu štetu i troškove. Kod prigovora kupac mora prodavatelju platiti nesporni dio kupovine.
Naknadni kupčevi zahtjevi, osobito zahtjevi vezani za naknadu štete koja je nastala na proizvodu koji je predmet isporuke, su isključeni; osim ako se dokaže da je prodavatelj štetu skrivio nakanom ili iz grube nepozornosti.
Prodavatelj jamči za stvarnu štetu samo, ako se dokaže nakana ili gruba nepozornost, dok za izgubljeni dobitak kupca ne odgovara
4.2. Jamstvo za ispravno funkcioniranje
Prodavatelj daje kupcu jamstvo za kvalitetu robe u jednakom opsegu kakav je prodavatelj dobio od svog dobavljača.
Prodavatelj ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja je nastala iz slijedećih razloga:
- nestručna uporaba proizvoda i nepridržavanje uputstva za uporabu odnosno neprimjerena uporaba navedena u tehničkim uputstvima,
- nestručna montaža ili stavljanje u pogon od kupca ili trećih neovlaštenih osoba,
- šteta koja je nastala daljnjom uporabom neispravnog proizvoda.
Jamstvo se neće priznati ako je nedostatak pokušala otkloniti neovlaštena osoba. Kupac ima pravo pokušati otkloniti nedostatak sam ili uz pomoć trećih osoba samo u nužnim slučajevima tj. ako je ugrožena sigurnost osoba ili imovine, odnosno ako prodavatelj kasni sa postupanjem prema prigovoru.
Kupac ima pravo na zahtjeve po naslovu jamstva za ispravno funkcioniranje proizvoda u jamstvenom roku, pod uvjetima kakvim je određeno u prodavateljevom jamstvenom listu.
Kupac gubi pravo iz naslova jamstva u slučajevima, koji su određeni u jamstvenom listu, pogotovo ako proizvod nije montiran stručno odnosno u skladu sa uputstvima za montažu i uporabu.
Trošak prijevoza robe radi popravka ili zamjene, kao i rizik za propast i oštećenje stvari za to vrijeme, pada na kupca.
Jamstvo, također, ne obuhvaća sporedne troškove kao što su sklapanje, rasklapanje, demontaža i montaža, transport, zbrinjavanje popravljenog, odnosno novog proizvoda, vožnja, režijski sati dizalice, skele i slični troškovi. Jamstvo ne obuhvaća potrošne dijelove opreme kao što su žarulje, baterije, starteri i slični dijelovi. Sve ove troškove snosi kupac.
Prodavatelj jamči kupcu za ispravnosti prodane robe u roku od minimalno dvije godine od dana predaje robe kupcu odnosno prema garantnom roku proizvođača.
5. PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA
Prodavatelj pridržava pravo vlasništva nad proizvodima sve do potpunog plaćanja kupovine kao i svih kamata i drugih troškova. Pridržaj vlasničkog prava nad proizvodom vrijedi također i u slučaju da se proizvod ugrađuje u kakav drugi sklop (napravu).
Ako kupac proda proizvod nad kojim postoji pridržaj prava vlasništva, prodavatelj stječe pridržaj prava vlasništva, temeljem ovog ugovora, i prema kupčevom kupcu.
Prodavatelj ima pravo zahtjevati povrat robe, nad kojom pridržava pravo vlasništva u svim slučajevima kada kupac nije platio kupovinu u cijelosti.
Kupac odnosno naručitelj ne smije kupljene stvari založiti ni u kojem slučaju.
6. PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA
Bilo kakvo autorsko pravo, pravo na dizajn ili druga prava intelektualnog vlasništva na robi ili uslugama prodavatelja, ostaju vlasništvo prodavatelja ili njegovog davatelja licence.
7. LICENCA ZA SOFTVER
Nakon predaje robe kupcu, prodavatelj dodjeljuje kupcu neekskluzivnu licencu za korištenje bilo kakvog softvera ugrađenog u robu (u daljnjem tekstu: „softver“) isključivo u svezi s robom.
Softver sadrži povjerljive informacije o prodavatelju i/ili njegovom davatelju licence, te je softver zajedno sa svim takvim povjerljivim informacijama isključivo vlasništvo prodavatelja i/ili njegovog davatelja licence.
Osim u opsegu dozvoljenom zakonom kupac neće:
- kopirati softver u cijelosti ili djelomično,
- dekompilirati, rastavljati ili obrnuto sastavljati softver u cijelosti ili koji njegov dio iz objektivnog koda u odredišni kod.
Osim kao dio Robe, Kupac neće:
- mijenjati, spajati ili kombinirati softver u cijelosti ili bilo koji njegov dio s bilo kojim drugim softverom ili dokumentacijom,
- dodijeliti, prenijeti, prodati, iznajmiti, unajmiti, puniti ili na neki drugi način baviti se ili opteretiti softver, ili ga koristiti ili stavljati na raspolaganje bilo kojoj trećoj pravnoj ili fizičkoj osobi. Softver, kako je izmijenjen ili spojen temeljem ovih Uvjeta ostaje podložan ovim Uvjetima.
8. PUŠTANJE U RAD
Kad je prodavatelj dostavio robu kupcu, kupac će ju u potpunosti i na odgovarajući način instalirati prije datuma puštanja u pogon na koji je pristao prodavatelj. Prodavatelj nije odgovoran za bilo kakvo oštećenje, gubitak ili štetu izazvanu kupcu ili trećoj osobi za vrijeme instalacije robe ili kao posljedica instalacije ili u svezi s instalacijom robe. Prodavatelj nije odgovoran ni za kašnjenje s puštanjem u pogon ako kupac ne uspije instalirati robu u potpunosti i na odgovarajući način prije datuma puštanja u pogon.
U opsegu u kojem kupac nije u potpunosti ili na odgovarajući način instalirao robu prije datuma puštanja u pogon, prodavatelj ima pravo po vlastitom izboru na sljedeće:
- na raskid ugovora i naknadu štete, kao i naknadu za rad i vrijeme koje je prodavatelj uložio;
- zahtijevati od kupca da u roku koji mu prodavatelj ostavi ispravi instalacijske pogreške i/ili dovrši instalaciju na odgovarajući način,
- te ukoliko kupac to ne učini u ostavljenom roku, prodavatelj ima pravo na raskid ugovora i naknadu štete, kao i na naknadu za rad i vrijeme koje je uložio.
Prodavatelj može sam ispraviti pogreške i/ili dovršiti instalaciju na odgovarajući način i naplatiti to kupcu.
Kupac će omogućiti prodavatelju ili njegovom ovlaštenom predstavniku pristup prostoru, sustavima, podacima, uredima ili ostalim objektima svojih krajnjih korisnika, na licu mjesta ili na daljinu, kako bi prodavatelj dao dopuštenje radi puštanja u pogon.
Kupac će osigurati da on ili njegov krajnji klijent imaju odgovarajuće postupke sigurnosnog kopiranja, osiguranja i provjere virusa u svim računalnim objektima kako bi prodavatelj dao suglasnost za puštanje u pogon. Prodavatelj nije odgovoran za bilo kakve viruse, trojanske konje ili slične destruktivne programe, programe koji remete rad ili ga smetaju, a koji se nalaze ili su doneseni u sustave softvera opreme kupca ili krajnjeg klijenta za vrijeme obavljanja puštanja u pogon ili nečeg drugog.
Prodavateljevi inženjeri za puštanje u pogon pridržavat će se prodavateljevih pravila zaštite na radu i zaštite sigurnosti zdravlja, kada se nalaze na objektu kupca ili krajnjeg klijenta u svrhu obavljanja puštanja u pogon, te će postupati savjesno i brižljivo, sukladno pravilima struke, u skladu sa zakonom, te sukladno obavijestima dobivenim vezano uz objekt, a koje obavijesti moraju dobiti najmanje 7 dana prije puštanja u pogon. Prodavateljeva pravila zaštite na radu i zaštite sigurnosti radnika dostupna su Kupcu i krajnjim klijentima na pisani zahtjev, uključujući i elektronički oblik.
Kupac je dužan nadoknaditi svu štetu prodavatelju ili trećoj osobi koja nastane za vrijeme puštanja u pogon ili kao posljedica puštanja u pogon.
Bez obzira što je prodavatelj preuzeo puštanje u pogon robe, roba će se smatrati otpremljenom kupcu sukladno s uvjetima iz čl. 2. Prodavatelj nije odgovoran za robu i ne snosi odgovornost za instalaciju robe, što je isključiva odgovornost kupca.
9. PRAVO NA ODUSTAJANJE UGOVORA ILI NARUDŽBI
Strane će se pokušati prilagoditi uvjetima novonastale situacije:
– ako tijekom poslovanja nastanu nepredviđene smetnje, događaji koji nisu ovisni o prodavateljevoj volji ili su nastali zbog izmijenjenih okolnosti,
– ako se promijene gospodarske prilike ili ako izmjenjene okolnosti načelno utječu na prodavateljevu isporuku,
– ako se po sklapanju posla pokaže da ugovor ili narudžbu nije moguće ispuniti u cijelosti, ili u njenim baznim dijelovima, ili bi te okolnosti nanijele pretjerano velike gubitke.
Ako se nije moguće prilagoditi novonastaloj situaciji prodavatelj ima pravo na osnovu jednostrane pisane izjave odustati od Ugovora ili narudžbe u cijelosti ili djelomično. Razloge za odustajanje prodavatelj mora kupcu dostaviti u pisanom obliku. Ako prodavatelj odustane od ugovora ili narudžbe u skladu odredbe ovog stavka, kupac nema pravo zahtijevati nikakve odštete.
10. ZAVRŠNE ODREDBE
Strane će pokušati rješavati sve sporove, koji proizlaze iz međusobnog poslovanja ili su u vezi s tim poslovanjem, prije svega sporazumno. Za riješavanje sporova, koje strane ne mogu međusobno same riješiti ili ne žele prihvatiti nagodbu, nadležan je stvarno nadležni sud u Zagrebu.
Ako pojedine odredbe ovih Općih uvjeta prodaje nisu do kraja pravno utemeljene, te odredbe neće se primjenjivati, već će se umjesto njih primjenjivati zakonske odredbe koje im najbliže odgovaraju.
Ostale odredbe ovih Općih uvjeta prodaje ostaju na snazi. Opći uvjeti poslovanja stupaju na snagu od 13.09.2016.
Prodavatelj:
PIJOLE-G d.o.o., Đurkovići 20, 10362 Đurđekovec, OIB 52440250303